昆士兰大学翻译硕士
昆士兰大学的中英文翻译硕士MaterofartsinTranslationandInterpreting(EnglishandChinese)课程设置着重培养学生的英语和汉语间互译技术和技巧,同时使学生明确翻译的理论并在实践中得以运用。增强学生了解以英语和汉语为母语的国家的文化习俗和社会生活。使之能够应对多样的翻译需求。因此该课程不止是一门教授语言的课程,也是一门以注重培养学生的翻译技能及扩大相关领域知识范围的特殊课程。
该课程学制1.5年,入学时间为每年2月,申请截止时间为前一年的8月31日。其入学要求为申请人需具备学士学位证书,或翻译专业的证书或者文凭(GC、GD),并能熟练掌握英语、汉语两种语言,而且申请时还要参加昆士兰大学语言和比较文化学院(SchoolofLanguagesandComparativeCulturalStudies)的笔试和面试。
立思辰留学云介绍,中英文翻译硕士MaterofartsinTranslationandInterpreting(EnglishandChinese)成为NAATI认可课程,这就意味着,如果学生在规定的课程中获得优良的成绩就可以自动获得澳大利亚翻译认可局(NAATI)的认可证书。有了这张证书,就可以在澳大利亚的各个领域从事翻译工作,成为澳大利亚认可的翻译员。澳大利亚翻译认可局对昆士兰大学翻译学课程的认可本身反映出,其课程不但重视理论研究,而且也讲究实践经验。这种理论与实践紧密结合的课程能为今后从事翻译的人士打下坚实的理论基础。同时,澳大利亚能获得NAATI认证的只有为数不多的几所学校的翻译专业,而昆士兰大学又以其雄厚的综合实力使该专业越来越受到欲读翻译专业的广大留学生的青睐。
昆士兰大学翻译硕士学制
1.5年学费:22050澳元/年
昆士兰大学翻译硕士入学条件
雅思6.5分,写作不低于6分
学士学位或者同等学历,4.5的平均成绩并精通口语和中英文互译
声明:壹贝网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流,版权归原作者wangteng@admin所有,原文出处。若您的权利被侵害,请联系 756005163@qq.com 删除。
本文链接:https://www.ebaa.cn/33834.html